Dwie literki czytane jako 1 dźwięk

 

Zapewne zauważyliście, że w języku polskim czasem 2 literki są wymawiane jako 1 dźwięk, np. cz, sz, rz, ch. W języku francuskim jest podobnie.

 

* Niektóre z nich już dobrze znacie: „on”, „an” oraz „eu” wymawiane na 2 sposoby.

 

* Na pewno zauważyliście, że parę liter „ai” czytamy podobnie jak polskie „e”, np. w wyrazach:

 

Français  

Polonais  

chaise  

ouais  

j’ai  

 

 

Może zwróciliście uwagę na inne pary literek, które czytamy jako 1 dźwięk?

 

* Pamiętacie, jak czytamy francuską literę „u”, np. w wyrazie Salut   ?

 

No właśnie!

 

Ale żeby zapisać po francusku dźwięk „u”, który znacie np. z wyrazu „ulica”, Francuzi dostawiają na początku literę „o” i wychodzi para literek „ou”.


Te 2 litery „ou”, które razem czytamy jak polskie „u”, spotkaliście w takich wyrazach jak:

 

bonjour  

jouer

scout

courage

pour

toujours

course

 

* A teraz zagadka!


- Czy wiecie, skąd pochodzi polski wyraz „szampan”?

 

Odpowiedź: od nazwy francuskiego rejonu „Champagne”, w którym produkowane jest francuskie musujące wino pod tą samą nazwą „champagne”.

 

Teraz już wiecie: w języku francuskim „ch” czytamy jak polskie „sz” !

 

- Polski wyraz „szef” również pochodzi z języka francuskiego. Zgadnijcie, jak się go pisze?     Oczywiście: chef !

 

- Tę parę literek spotkaliście w takich wyrazach jak:

 

chaise

chouette

chéri

vache

chocolat

chou

cache-cache

 

* A teraz o parze literek „oi”.

 

Powiecie: „Oj, jakie to trudne!”

A ja Wam odpowiem: „Uaaa! To przecież łatwe!”

Bo to się czyta „ła” właśnie! Smile


Tę parę liter spotkaliście w wyrazach:

 

toi

moi

quoi

voi

choix

trois

foie

droit